"Metro Wars" and "Starscream's New Power" Translated!
Posted: Tue Aug 27, 2013 8:33 pm
Seibertron.com - The Ultimate Transformers Fansite
https://www.seibertron.com/energonpub/
https://www.seibertron.com/energonpub/viewtopic.php?f=23&t=96315
Sabrblade wrote:So many cameos! I am loving this!
Burn,I'm with fire!
TulioDude wrote:Nice!But...Burn,I'm with fire!
"Wiped" as in "wiped out" is a phrase that can be used in that context.MegaDump wrote:LMAO @ the last panel:
"Nice one Metroplex!
You WIPED him good!"
What, did Metroplex go potty and need his butt wiped? Surely it was supposed to be translated as "whipped?" Crazy Engrish
Ohshima chose to use the original pre-2007 Japanese G1 names for these comics, so Metroplex is "Metroflex" and Optimus is "Super Convoy" (being in his Nucleon Quest body, that is).Sodan-1 wrote:Metroflex? Is that a typo, or is that what Takara have named the grappling arm on Metroplex?
Sabrblade wrote:Ohshima chose to use the original pre-2007 Japanese G1 names for these comics, so Metroplex is "Metroflex" and Optimus is "Super Convoy" (being in his Nucleon Quest body, that is).
And, to be honest, there isn't all that much a difference between "Metroflex" and "Metroplex" when spelled in Japanese:Sodan-1 wrote:Sabrblade wrote:Ohshima chose to use the original pre-2007 Japanese G1 names for these comics, so Metroplex is "Metroflex" and Optimus is "Super Convoy" (being in his Nucleon Quest body, that is).
Gotcha. Thanks very much.